The concept of this work is a hybrid allusion to the widely known Hans Christian Andersen folk tale, and the Soviet twist of “В синем море, в белой пене…”, which it self contains many references. If you don’t speak Russian, that’s ok, the concept is best experienced by watching the original influence from my childhood. https://www.youtube.com/watch?v=TWxkS5Q19LU
Although I emigrated from Saint Petersburg, I was born in 1982 near Moscow, in a shithole city called Serpukhov which is nowhere near a sea. We had to use our imagination for everything as kids. In the West, children played with Gameboys and Nintendos. In the Soviet Union, we had “Ну, Погоди!”. That’s only if your parents were suc...