Mystical Specimen
~幻想標本~
Is it a "girl," a "butterfly," or a "fairy"?
Is it none of the above?
The specimens that are in the making remain as beautiful as if they are alive.
Stopping time, as if waiting for someone. quietly existing.
「少女」なのか「蝶」なのか「妖精」なのか。
そのどれでもないのか。
この作りかけの標本は、まるで生きているかのように美しいまま、
誰かを待つかのように時をとめて、静かに存在している。